HRC max FRT
652400021162
400,00 €*
Paire TVA incluse
400,00 €*
Paire TVA incluse
Meilleurs produits
Nordic FRT
La poignée Nordic FRT est spécialement conçue pour le ski de fond. Elle permet d'ajuster sa dragonne au millimètre près. Cela assure une liaison optimale entre la main et le bâton et une transmission maximale de la force sur les pistes de ski de fond.
Nordic Fix Frame Strap
Dragonne réglable et spécialement conçue pour la poignée FRT avec une large surface d'appui.
Carbone
Carbone HRC (Highest Racing Carbon) Max
Rondelle Fin Vario
Rondelle de ski de fond extrêmement légère pour une adhérence optimale sur les pistes. Le système Fin Vario permet de changer de rondelle sans outil. Vous avez le choix entre S/M, M/L et la pointe à roulettes.
Carbide Tip
Pointe robuste qui garantit une utilisation précise du bâton et une tenue parfaite sur quasiment tous les terrains.
Activités: | Ski de fond |
---|---|
Tranche d'âge: | Adultes |
Sexe: | Unisexe |
Gamme de tailles: | 130 - 180 cm (2.5 cm steps) |
Construction: | Longueur fixe |
Poids: | 178 g |
Diamètre: | 16,5 mm |
Système de poignée: | Nordic FRT |
Géométrie des tubes: | Sans profil |
Forme de tube: | Cylindrique |
Poignée : | FRT |
Matériau du poignée: | 1K CorTec |
Boucle: | Nordic Fix Frame Strap |
Taille de la boucle: | S-M-L (130-160 | M-L-XL (162-180) |
Matériel des tubes: | Carbone (HRC max) |
Rondelle: | Fin Vario Teller |
Pointe: | Carbide Tip |
Consignes générales de sécurité: |
Bergsteigen, Trekking/Wandern, Cross Trail, Trailrunning, Nordic Walking, Skiroller/Nordic Blading, Inline-Skating, Skifahren, Langlauf, Skitouren und Schneeschuhlauf können, ohne dass dies eine abschließende Auflistung darstellt, naturgemäß risikobehaftete Sportarten, Disziplinen und Bewegungsformen sein. Bitte informieren Sie sich vor dem Ausüben der Sportart über die damit verbundenen Gefahren. Sie sind für Ihre Unternehmungen und Entscheidungen selbst verantwortlich. Bitte lesen und verstehen Sie vor dem Einsatz dieses Produkts alle beiliegenden Anleitungen und Warnungen und machen Sie sich für die auszuübende Sportart mit den richtigen Einsatzmöglichkeiten und Einschränkungen vertraut. Wir empfehlen, sich für den Gebrauch des Produkts schulen zu lassen. Wenn Sie diese Warnungen nicht beachten, kann dies zu schweren Verletzungen und in extremen Fällen sogar zum Tod führen. Kontrollieren Sie die Funktionsfähigkeit Ihrer Stöcke vor jedem Gebrauch und lassen Sie beschädigte oder defekte Teile sofort von einem Fachmann austauschen. Defekte Stöcke dürfen nicht mehr verwendet werden. Überzeugen Sie sich auch während des Gebrauchs davon, dass das Verstellsystem verschlossen bleibt und richtig eingestellt ist. Beachten Sie, dass die Stockspitzen äußerst scharfkantig sind und in jeglichen Situationen zu Verletzungen, in extremen Fällen sogar zum Tod führen können. Die Funktionsfähigkeit der Stöcke können durch Sand, Matsch, Dreck, Staub, Schmutz beeinträchtigt werden, ohne dass dies eine abschließende Aufzählung darstellt. |
---|---|
Consignes de sécurité (catégorie): |
Den Stock bzw. die Stöcke nicht als Gehhilfe nach DIN EN 1985 verwenden. |
Clause de non-responsabilité: |
Die Bearbeitung und/oder Veränderung dieses Produktes durch jemand anderen als die LEKI Lenhart GmbH oder einen ihrer Vertriebspartner darf nur im Rahmen der bestimmungsgemäßen Montage gemäß der Betriebsanleitung oder durch autorisierte LEKI-Servicepartner im Rahmen der offiziellen LEKI-Montagerichtlinien erfolgen. Alle anderen Veränderungen oder Umbauten entsprechen nicht dem bestimmungsgemäßen Gebrauch und können zu Risiken und Sicherheitsproblemen führen. Wir raten daher dringend davon ab. Bei derartigen nicht bestimmungsgemäßen Veränderungen oder Umbauten erlischt eine von der LEKI Lenhart GmbH eventuell gegebene Garantie. Jegliche Ansprüche des Produktnutzers, die ihre Ursache in den Veränderungen oder Umbauten haben, sind ausgeschlossen. |