CC 450
652418011130
85,00 €*
Pár včetně DPH
85,00 €*
Pár včetně DPH
To nejlepší
Systém Shark nabízí optimální přenos síly díky přímému spojení ruky a hole. Rychlé nacvaknutí a vycvaknutí není problém. Všechna poutka a rukavice Shark jsou kompatibilní se všemi holemi Shark.
Shark 2.0
Všestranná multisportovní rukojeť. Zajišťuje dokonalý přenos síly a snadnou manipulaci. Je tudíž ideální na běžecké lyžování a nordic walking. Toto všestranné vybavení se ovšem osvědčilo i při jízdě na kolečkových lyžích a trailovém běhu.
Shark Power Strap
Dokonale střižené a individuálně nastavitelné poutko na nordic walking.
Karbon
Karbon CC (Carcon Composite) 450
Talířek Super Race Vario
Rozšířitelný, extrémně lehký závodní talířek do všech sněhových podmínek.
Steel Tip
Ocelový hrot pro bodově přesné nasazení hole a optimální stabilitu v téměř každém terénu.
Činnosti: | Běžecké |
---|---|
Věková skupina: | Dospělí |
Pohlaví: | Unisex |
Sizerun: | 130 - 170 cm (5 cm steps) |
Konstrukce: | Pevná délka |
Hmotnost: | 190 g |
Průměr: | 16 mm |
Rukojeťový systém: | Shark System |
Geometrie trubky: | No bend |
Tvar trubky: | Válcový |
Rukojeť: | Trigger Shark 2.0 |
Materiál rukojeti: | 2K CorTec |
Poutko: | Shark Power Trigger Strap |
Velikost poutko: | S-M-L (135-155) | M-L-XL (160-170) |
Materiál trubky: | Karbon (CC 450) |
Talířky: | Super Race Vario |
Hroty: | Steel Tip |
Všeobecné bezpečnostní pokyny: |
Bergsteigen, Trekking/Wandern, Cross Trail, Trailrunning, Nordic Walking, Skiroller/Nordic Blading, Inline-Skating, Skifahren, Langlauf, Skitouren und Schneeschuhlauf können, ohne dass dies eine abschließende Auflistung darstellt, naturgemäß risikobehaftete Sportarten, Disziplinen und Bewegungsformen sein. Bitte informieren Sie sich vor dem Ausüben der Sportart über die damit verbundenen Gefahren. Sie sind für Ihre Unternehmungen und Entscheidungen selbst verantwortlich. Bitte lesen und verstehen Sie vor dem Einsatz dieses Produkts alle beiliegenden Anleitungen und Warnungen und machen Sie sich für die auszuübende Sportart mit den richtigen Einsatzmöglichkeiten und Einschränkungen vertraut. Wir empfehlen, sich für den Gebrauch des Produkts schulen zu lassen. Wenn Sie diese Warnungen nicht beachten, kann dies zu schweren Verletzungen und in extremen Fällen sogar zum Tod führen. Kontrollieren Sie die Funktionsfähigkeit Ihrer Stöcke vor jedem Gebrauch und lassen Sie beschädigte oder defekte Teile sofort von einem Fachmann austauschen. Defekte Stöcke dürfen nicht mehr verwendet werden. Überzeugen Sie sich auch während des Gebrauchs davon, dass das Verstellsystem verschlossen bleibt und richtig eingestellt ist. Beachten Sie, dass die Stockspitzen äußerst scharfkantig sind und in jeglichen Situationen zu Verletzungen, in extremen Fällen sogar zum Tod führen können. Die Funktionsfähigkeit der Stöcke können durch Sand, Matsch, Dreck, Staub, Schmutz beeinträchtigt werden, ohne dass dies eine abschließende Aufzählung darstellt. |
---|---|
Bezpečnostní pokyny (kategorie): |
Den Stock bzw. die Stöcke nicht als Gehhilfe nach DIN EN 1985 verwenden. |
Zřeknutí se odpovědnosti: |
Die Bearbeitung und/oder Veränderung dieses Produktes durch jemand anderen als die LEKI Lenhart GmbH oder einen ihrer Vertriebspartner darf nur im Rahmen der bestimmungsgemäßen Montage gemäß der Betriebsanleitung oder durch autorisierte LEKI-Servicepartner im Rahmen der offiziellen LEKI-Montagerichtlinien erfolgen. Alle anderen Veränderungen oder Umbauten entsprechen nicht dem bestimmungsgemäßen Gebrauch und können zu Risiken und Sicherheitsproblemen führen. Wir raten daher dringend davon ab. Bei derartigen nicht bestimmungsgemäßen Veränderungen oder Umbauten erlischt eine von der LEKI Lenhart GmbH eventuell gegebene Garantie. Jegliche Ansprüche des Produktnutzers, die ihre Ursache in den Veränderungen oder Umbauten haben, sind ausgeschlossen. |