HRC max FRT
652400022160
CHF 479.90*
Paio IVA inclusa
Da 50 CHF spedizione gratuiti
CHF 479.90*
Paio IVA inclusa
In evidenza
Nordic FRT
Il Nordic FRT è un’impugnatura sviluppata appositamente per lo sci di fondo. Consente di regolare il cinturino con precisione millimetrica. Questo garantisce una connessione ottimale mano-bastone, scaricando la massima forza sulla pista.
Nordic Fix Frame Strap
Cinturino regolabile con un’ampia superficie di contatto appositamente sviluppata per l’impugnatura FRT.
Carbonio
Carbonio HRC (Highest Racing Carbon) Max
Rondella Fin Vario
Piastra per sci di fondo estremamente leggera per una tenuta ottimale sulla pista. Il sistema Fin Vario consente di sostituire la piastra senza l’impiego di attrezzi. È possibile scegliere tra S/M, M/L e la punta del roller.
Carbide Tip
Punta robusta per un uso preciso del bastone e una tenuta perfetta su pressoché tutti i tipi di terreno.
Attività: | Sci di fondo |
---|---|
Fascia di età: | Adulti |
Genere: | Unisex |
Gamma di taglie: | 130 - 180 cm (2.5 cm steps) |
Costruzione: | Lunghezza fissa |
Peso: | 176 g |
Diametro: | 16,5 mm |
Sistema di impugnatura: | Nordic FRT |
Geometria del tubo: | Senza profilo |
Forma del tubo: | Cilindrica |
Impugnatura: | FRT |
Materiale dell'impugnatura: | 1K CorTec |
Lacciolo: | Nordic Fix Frame Strap |
Dimensione del lacciolo: | XS (130-145) | S-M-L (147-160) | M-L-XL (162-180) |
Materiale del tubo: | Carbonio (HRC max) |
Rondella: | Fin Vario Teller |
Punta: | Carbide Tip |
Istruzioni generali di sicurezza: |
Bergsteigen, Trekking/Wandern, Cross Trail, Trailrunning, Nordic Walking, Skiroller/Nordic Blading, Inline-Skating, Skifahren, Langlauf, Skitouren und Schneeschuhlauf können, ohne dass dies eine abschließende Auflistung darstellt, naturgemäß risikobehaftete Sportarten, Disziplinen und Bewegungsformen sein. Bitte informieren Sie sich vor dem Ausüben der Sportart über die damit verbundenen Gefahren. Sie sind für Ihre Unternehmungen und Entscheidungen selbst verantwortlich. Bitte lesen und verstehen Sie vor dem Einsatz dieses Produkts alle beiliegenden Anleitungen und Warnungen und machen Sie sich für die auszuübende Sportart mit den richtigen Einsatzmöglichkeiten und Einschränkungen vertraut. Wir empfehlen, sich für den Gebrauch des Produkts schulen zu lassen. Wenn Sie diese Warnungen nicht beachten, kann dies zu schweren Verletzungen und in extremen Fällen sogar zum Tod führen. Kontrollieren Sie die Funktionsfähigkeit Ihrer Stöcke vor jedem Gebrauch und lassen Sie beschädigte oder defekte Teile sofort von einem Fachmann austauschen. Defekte Stöcke dürfen nicht mehr verwendet werden. Überzeugen Sie sich auch während des Gebrauchs davon, dass das Verstellsystem verschlossen bleibt und richtig eingestellt ist. Beachten Sie, dass die Stockspitzen äußerst scharfkantig sind und in jeglichen Situationen zu Verletzungen, in extremen Fällen sogar zum Tod führen können. Die Funktionsfähigkeit der Stöcke können durch Sand, Matsch, Dreck, Staub, Schmutz beeinträchtigt werden, ohne dass dies eine abschließende Aufzählung darstellt. |
---|---|
Istruzioni di sicurezza (categoria): |
Den Stock bzw. die Stöcke nicht als Gehhilfe nach DIN EN 1985 verwenden. |
Disclaimer: |
Die Bearbeitung und/oder Veränderung dieses Produktes durch jemand anderen als die LEKI Lenhart GmbH oder einen ihrer Vertriebspartner darf nur im Rahmen der bestimmungsgemäßen Montage gemäß der Betriebsanleitung oder durch autorisierte LEKI-Servicepartner im Rahmen der offiziellen LEKI-Montagerichtlinien erfolgen. Alle anderen Veränderungen oder Umbauten entsprechen nicht dem bestimmungsgemäßen Gebrauch und können zu Risiken und Sicherheitsproblemen führen. Wir raten daher dringend davon ab. Bei derartigen nicht bestimmungsgemäßen Veränderungen oder Umbauten erlischt eine von der LEKI Lenhart GmbH eventuell gegebene Garantie. Jegliche Ansprüche des Produktnutzers, die ihre Ursache in den Veränderungen oder Umbauten haben, sind ausgeschlossen. |